Donnerstag, 8. Januar 2009

es ist noch ruhig.../ it's still calm...


einige Schnipsel aus meinem Notizbuch, zum Wiederlesen und Erinnern im neuen Jahr....
some scraps from my notebook to re-read and remember throughout the new year...

eine Gemeinschaft ist nicht die Summe von Interessen, sondern die Summe von Hingabe
a community is not a summation of interests but a summation of commitment
Antoine de St.-Exupéry

"...und nun hatten sie zusammen gelacht, minutenlang. Es war wie eine Berührung gewesen. Eine leichte, schwebende Berührung ohne Widerstand, etwas, das jede körperliche Berührung wie ein plumpes, geradezu lächerliches Manöver aussehen ließ. In der Zeitung hatte er einmal einen Bericht über einen Polizisten gelesen, der einen überführten Dieb hatte laufen lassen. Wir haben zusammen gelacht, hatte der Polizist zur Entschuldigung gesagt, da konnte ich ihn nicht mehr einsperren. Es ginge einfach nicht mehr."

"...and now they had laughed together, for minutes. It had been like a touch. An airy, levitating touch without resistance, something, which let every physical touch look like a clumsy ridiculous operation. He had read an article in the newspaper, once, about a policeman who had let escape a convicted thief. We laughed together, the policeman said as an excuse, and then I couldn't imprison him any more. It wasn't simply possible any more."
Pascal Mercier, Nachtzug nach Lissabon/Nighttrain to Lisbon

laugh a bit

Astronaut Edgar Mitchell:

"Der Höhepunkt unserer Reise war die Erkenntnis, dass das Universum harmonisch, zweckvoll und schöpferisch ist. Der Tiefpunkt lag in der Feststellung, dass sich die Menschheit nicht dieser Erkenntnis gemäß verhält."

"the culmination of our journey has been the conclusion that the universe is harmonic, has purpose and is creativ. The lowest point was the realization that the human race doesn't act in accordance with this conclusion."

Ein guter Wunsch zum Schluss:
Hals und Beinbruch!
A good wish at the end:
Break a leg!

Kommentare:

Martine hat gesagt…

Schöne Gedanken hast Du mitgebracht zum Erinnern Uschi, dabei kommt mir ein Lächeln auf den Lippen.
Ich hätte Dich auch laufengelassen. Ich lasse Dich laufen.
Hals und Beinbruch, kleine Prinzessin.

jude hat gesagt…

great thought for this day!

Jo Horswill hat gesagt…

Thanks Uschi...I knew I would leave here with a smile. may need to pop back and enjoy looking at these wonderful sketches...

julie hat gesagt…

the last quote..sigh...
i love these sketches Uschi. xx

kaze hat gesagt…

danke für die schönen worte im neunen jahr! habe mir auch vorgenommen mehr gedanken aufzuschrieben und nicht nur die ideen zeichnerisch festzuhalten.

Freue mich wieder vorbeizuschauen.
habe gerade meine MIXRR zurück und mich sehr über Deine Feuerperlen gefreut. Danke!

ein bekömmliches neues Jahr wünscht Karen

mansuetude hat gesagt…

oh, I adore that phrase about the laugh! It is so true, the way he said that, i have lived it!

The shortest point between two people is laughter.
Victor Borga

thanks for this kind words, so much!

Marjojo hat gesagt…

Wollte Dich endlich mal wieder besuchen, and you know what, I bumped into a friend on the way! Watched the laughter club-clip, followed a link from there to a laughter club in London, and there she was, laughing away! Die Welt ist klein! Liked your serene drawings too. Happy New Year to you!

Sara Lechner hat gesagt…

die Komposition mit den drei figuren gefällt mir ausgezeichnet!